Nações Europeias

Estrela inativaEstrela inativaEstrela inativaEstrela inativaEstrela inativa
 

 

A maior parte dos nomes das nações europeias é oriunda dos nomes das tribos que inicialmente as habitavam ou que vieram a conquistá-las; muitos países da África e da Ásia possuem nomes que descrevem as regiões ou seus povos. (O próprio nome África vem do latim Aprika, "Ensolarado".)

 País

Significado 

 Áden "Éden" (O jardim do).
 Camarões Do português.
 Etiópia Grego: Aithiops, "Face Afogueada".
 Congo Kong ("Montanha").
 Chipre Da palavra grega para "Cobre". (Chipre era uma importante fonte de cobre no mundo antigo).
 Hong Kong "Correntes Aromáticas" ou "Correntes Fedorentas", dependendo da tradução do caractere para "Cheiro".
 Índia Do rio Indo. Em hindi, o país chama-se Bharat.
 Irã Persa antigo: ariyan, "Nobre". É a mesma palavra que o alemão Arier ("Ariano"), conhecida por todos aqueles que vêm observando a história recente, relacionada ao antigo persa através do grupo linguístico indo-europeu, muitas vezes chamado pelos linguistas de grupo indo-germânico. Eire (Irlanda) também deriva de ariyan - "Nobre".
 Israel "O que Luta com Deus".
 Japão Chinês: ji-pen, "Raiz Do Sol", já que, para os antigos chineses, o sol nascia no Japão. Em japonês, "Raiz do Sol" é Ni-hon, muitas vezes expresso como Nippon.
 Jordão "A Descida" (dos rios).
 Quênia Kilinya, "Montanha Branca".
 Malgaxe (República) "Ilha da Lua".
 Malásia Melayu, "Aqueles que Fugiram" ou "Os Fugitivos".
 Marrocos Maghrib, "O Oeste".
 Cingapura "Cidade dos Leões" (Das muitas estátuas do Leão Britânico).
 Somália "Terra da Hospitalidade". 
 Sudão "Terra dos Negros".
 Taiwan "Baía em Terraço".
 Tanganica (atualmente Tanzânia) "Terra das Muitas Tribos".
 Tai (Tailândia). "Livre".
 Togo "O Outro Lado do Lago".
 Vietnã "O Sul Distante". O nome mais antigo da região, Annam, significava "O Pacífico Sul", denominação deveras equivocada.
 Volta Do português, referindo-se a uma grande volta do rio Níger.

 

 O nome Paquistão foi elaborado como uma acrossemia. As letras representam suas partes constituintes: P para Punjab, A para as tribos da fronteira afegã, K para Kashmir, S para Sind e o tão final para Buchistão. Por coincidência, a palavra persa Pak significa "Puro" e também "Sagrado"; Stan é o termo urdu para "Terra". Assim, o nome Paquistão tem a conotação adicional de "Terra dos Puros" ou "País dos Sagrados"

 
 Outro exemplo extraordinário de erro no nome atribuído a um país pelos exploradores ou marinheiros que interpretavam mal o que viam ou ouviam está na África. Serra Leoa deve seu nome aos navegadores portugueses que pensavam ver uma grande cadeira de montanhas ao longo da costa oriental da África e também imaginaram ouvir leões rugindo nas encostas. Mas o rugido era do mar quebrando contra a praia e as montanhas elevadas eram apenas, como se viu mais tarde, enormes cúmulos que formavam grandes penhascos no céu. Esse nome equivocado para Serra Leoa, no entanto, ficou sendo a designação permanente dessa parte da costa africana, e é agora o nome do novo país independente aí localizado. 

 Guiné (francês: Guinée) e Guiné-Bissau são países vizinhos na costa oriental da África que era antigamente chamada de Costa da Guiné. Uma das explicações para esse nome (sua origem não é clara) é que, quando os navegadores brancos perguntaram, com gestos que pretendiam transpor a barreira linguística, o nome da costa, os membros das tribos locais pensaram que os estrangeiros estavam apontando para um grupo próximo de mulheres. Os homens responderam empregando várias vezes a palavrar "Mulher" (guiné na língua susu). Os exploradores batizaram de Guiné o ponto onde haviam aportado e, por extensão, toda a costa da África Oriental ficou conhecida na Europa por esse nome.

 
 Não importa qual seja a origem do nome Guiné, este foi adotado no inglês, por exemplo, em Guinea Hen ("galinha-d' angola"), Guinea Pig ("porquinho-da-índia" ou "Cobaia"), Guinea Gold (o "ouro da guiné" dos idos do comércio africano), a moeda inglesa Guinea ("guinéu") e até o termo oprobioso aplicado aos descendentes de italianos (guinea, exemplo que é acrescentado somente como observação linguística, usuário). Foi usado também para denominar várias terras novas. tal como a Nova Guiné.


 O nome China também teve origem num mal-entendido. Os romanos, que na antiguidade compravam tanta seda da China, para ser usada por suas mulheres, que se faziam discursos contra essa importação estrangeira no fórum romano, não tinham conhecimento pessoal da China. De tempos em tempos, porém, encontravam marcadores chineses na Pérsia e lhes perguntavam de que país vinham. Os chineses, em vez de responderem Chung-Kuo ("Reino do Meio") ou "País Central"), diplomaticamente ofereciam o nome da poderosa dinastia reinante na época - os Ch'in. Os romanos latinizaram o nome desse misterioso país dos Ch'in como Sina para facilitar a pronúncia.   

 

 

Imprimir Email

  • /index.php/salas/idomas/99-significados/419-animais-com-nomes-especiais
  • /index.php/salas/idomas/99-significados/416-novo-mundo